Nie od dziś wiadomo, że gry z gatunku MMORPG jakie zostały zlokalizowane na nasz rodzimy, Polski język w większości przypadków nie cieszą oczu odwiedzających ludzi dobrej jakości Polszczyzną. Nie chodzi tu o sam przekład na język A. Mickiewicza lecz o język jakim posługują się młodzi Polacy… Ci młodzi gracze w większości kalają nasz rodzimy język do tego stopnia, że zanim zaczniemy swoją przygodę z nową produkcją Massive Multiplayer Online to już mamy ochotę kończyć.
Dobrym krokiem w kierunku poprawy ów trendu było zorganizowanie przez oficjalną, Polską administrację Last Chaos Eventu Kreatywnego. Zadanie postawione przed graczami polegało na napisaniu najlepszego opowiadania zawierającego w sobie specyficzne (wcześniej przygotowane) wierszyki a jednocześnie nawiązującego do tematyki rządzącej fantastycznym, wręcz baśniowym światem Last Chaos. Zgłoszeni gracze zaprezentowali wprost wyśmienitą technikę pisarską, stawając na wysokości zadania i prezentując swoje perełki. O kunszcie pisarskim niech świadczy fragment zwycięskiego opowiadania:
„… szybko biegnący mężczyzna potknął się o korzeń dębu, wystający z ziemi. Mała sakiewka uderzyła z lekkim brzękiem o podłoże. Złodziej szybko wstał, chwytając pośpiesznie łup. Pot ściekający z jego czoła wdzierał mu się do oczu, delikatnie piekąc rogówki. Otarł niezgrabnie czoło i sapiąc zaczął zbiegać na przełaj z górki. Biegł tak jeszcze kilka minut, aż w końcu wycieńczony usiadł w cieniu brzozy. Głośno sapiąc rozejrzał się dookoła. – Chyba ją zgubiłem – pomyślał. Powoli otworzył sakiewkę pełną złotych monet, wyciągnął jedną i przejrzał w blasku słońca. „
Fragment opowiadania „Event” autorstwa AYAME
Jak widać gdy Polak chce to potrafi się posługiwać poprawnie językiem i nie narażać innych na oglądanie błędów ortograficznych tak rozpowszechnionych w czasach wszechbędącej dysortografii i innego dys..
UWAGA! Chcesz zamieścić ten artykuł na swojej stronie?
» Pamiętaj o zachowaniu formatowania tekstu i ewentualnych odnośników do reklamowanych stron w formie aktywnej.
» Zamieść informację na temat pochodzenia artykułu wstawiając pod nim poniższy kod w niezmienionej wersji:» Pochwal się w komentarzach gdzie zamieściłeś artykuł. Na pewno jego autor ucieszy się z tego i z chęcią odwiedzi Twoją stronę.
Dlaczego autor wypowiada się o „kalaniu języka” gdy sam używa słowa „stawając”, które jako żywo w języku polskim nie istnieje?
Dodatkowo nie ma co ukrywać – poziom tekstu cytowanego na koniec artykułu jest raczej niski niźli wysoki, tym bardziej jeśli był to najlepszy tekst w całym konkursie.
Radzę zainteresować się fantastyką i rpgami przed napisaniem artykułu na ich temat.
Pozdrawiam