Tworzenie stron internetowych w języku polskim to zamykanie drogi rozwoju firmy. Oferując swoje usługi lub produkcję w Internecie, należy mieć świadomość, iż z tego samego Internetu korzysta prawie miliard ludzi na całym świecie. W kraju tylko kilkanaście milionów. Dlaczego nie reklamować się na kilkudziesięciokrotnie większym rynku?
Przedstawiamy prostą i łatwą do wdrożenia usługę, dzięki której drzwi na świat naprawdę staną otworem. Tłumaczenia na hiszpański stron internetowych to szansa zaistnienia na iberyjskim rynku. W zależności od oferty, warto posiadać kilka wersji językowych strony, w tym obowiązkowo w wersji angielskiej, ponieważ użytkownicy z krajów takich jak Węgry, Rumunia, Bułgaria, Chorwacja, szukając kontaktów w naszej branży posługuje się językiem angielskim. Kwestia pozycjonowania wersji obcojęzycznej można przesunąć na jak najlepszą optymalizację witryny. Trzeba sobie uświadomić, że rynek pozycjonowania w Polsce jest bardzo dobrze rozwinięty i na tym tle, wiele europejskich krajów wypada słabo. Łatwo więc zdobyć dobrą pozycję na lokalnym rynku bez większych wysiłków. Tłumaczenie strony internetowej to jednorazowy wydatek, a korzyści mogą zwracać się wielokrotnie.
Kilka wersji językowych jednej strony firmowej opłaca się w przypadku producentów krajowych. Polskie produkty cieszą się uznaniem w wielu krajach całego świata. Wystarczy śledzić statystyki wejść, aby się przekonać, że po dwóch, trzech miesiącach od dodania wersji językowych, pojawią się wejścia z innych krajów. A światowy rynek daje zupełnie inne możliwości niż nasz, rodzimy.
Wbrew pozorom, sklepy internetowe z drobnymi artykułami również mogą liczyć na zagraniczne odwiedziny, szczególnie teraz, gdy nasza waluta jest słaba. Przesyłka lekkiego przedmiotu to kwestia kilku, kilkunastu euro, a to zaledwie koszt jednej paczki papierosów.
Agencja interaktywna powinna oferować coraz bogatsze pakiety usług, aby nadążyć za rozwojem i potrzebą rynku. Strona, sklep, reklama, pozycjonowanie, a do tego ekspresowe tłumaczenie na kilka języków, a może i tworzenie tekstów promocyjnych na tworzoną stronę?
Jedno jest pewne, nie można konkurować niższą ceną, ponieważ cięcie kosztów powoduje spadek jakości pracy i w konsekwencji brak satysfakcji klienta. Aby urozmaicać własną ofertę, należy wprowadzać kolejne usługi w odpowiedzi na zapotrzebowanie rynku.

O autorze

Marek Krotecki, publicysta internetowy, freelancer specjalizujący się w edycji i korekcie artykułów. Absolwent Uniwersytetu Śląskiego, współpracujący z wydawnictwami w zakresie korekty tekstów.

UWAGA! Chcesz zamieścić ten artykuł na swojej stronie?
» Pamiętaj o zachowaniu formatowania tekstu i ewentualnych odnośników do reklamowanych stron w formie aktywnej.
» Zamieść informację na temat pochodzenia artykułu wstawiając pod nim poniższy kod w niezmienionej wersji:

» Pochwal się w komentarzach gdzie zamieściłeś artykuł. Na pewno jego autor ucieszy się z tego i z chęcią odwiedzi Twoją stronę.


Inne artykuły użytkownika